Tecmate Accumate 6/12 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Fournisseurs d'énergie Tecmate Accumate 6/12. TecMate Accumate 6/12 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 2

10Ladeverfahren1) Setzen Sie das Ladegerät auf einer festen, ebenen Oberfläche, aber nicht auf Leder,Kunststoff oder Textilien. Ein Wandhalter ist auf

Page 3

11lassen, als für die maximale Dauer, zum Beispiel, um die Batterie bei längerer Nicht-benutzung in betriebs-bereitem Zustand zu halten. Leuchtet inne

Page 4 - Charging procedure

12Instructies voor gebruik : OPGELET : Lezen vooraleer te laden.AANDACHT : Accu’s ontwikkelen ONTPLOFBARE GASSEN- Vermijdt vlammen of vonken in de nab

Page 5

13Laadprocedure1) Plaats de lader op een hard en egaal oppervlak, maar niet op leder, textiel of plastic. Een optionele wandbevestiging is verkrijgbaa

Page 6 - GAZ EXPLOSIFS

143. Geen indicatie behalve de 6- of 12V «Power On» LED duidt erop dat netspanning aanwezig is, maar dat deaccu te diep ontladen of gesulfateerd is om

Page 7 - Procédure de charge

ISTRUZIONI PER L’USO : IMPORTANTE : Leggete tutto il presente testo, prima di utilizzare l’AccuMate.ATTENZIONE : Le batterie emettonoGAS ESPLOSIVI. Ev

Page 8

16Procedimento di ricarica1) Posate il caricatore sopra una superficie piana e dura, ma non sopra pelle, cuoio, materieplastiche o tessuti. Un support

Page 9 - Nähe von Batterien

collegato l’AccuMate per tutto il tempo che riterrete opportune, per esempio mantenere la batteria oltreun periodo anche se non utilizata. Comunque, s

Page 10 - Ladeverfahren

Instrucciones de uso : IMPORTANTE : Leer antes de efectuar la carga.ADVERTENCIA : Las baterías emitenGASES EXPLOSIVOS- No permitir que se acerquen lla

Page 11 - BatteryMate

19Procedimiento de carga1) Ponga el cargador sobre una superficie plana y dura, pero no sobre piel, cuero, plásticos otextiles. Un soporte de pared es

Page 12 - ONTPLOFBARE GASSEN

2Automatic charger for 6V & 12V lead/ acid batteries. Not for charging dry cell or NiCad batteries.Input supply : 220-240VAC. Output current : 1.2

Page 13 - Laadprocedure

20indicado en la tabla. Una vez obtenida la indicación constante de la LED verde (modo de mantenimiento) sepuede dejar la batería conectada al AccuMat

Page 14 - Power On

21LIMITED WARRANTYTecMate (International) SA/NV, 252 Sint-Truidensesteenweg, B-3300 Tienen, Belgium, makes thislimited warranty to the original purcha

Page 15 - GAS ESPLOSIVI

22BEPERKTE WAARBORGTecMate (International) SA/NV, 252 Sint-Truidensesteenweg, B-3300 Tienen, België, staat dezebeperkte waarborg toe aan elke eerste k

Page 16 - Procedimento di ricarica

23AVAILABLE ACCESSORIES•Accessoires disponibles•• Erhältliche Zubehör••Beschikbare toebehoren••Accesorios disponibles••Accessori disponibili•AccuMateO

Page 17 - «POWER ON»

24#510 - 30.01.2005

Page 18 - GASES EXPLOSIVOS

3Instructions for Use : IMPORTANT : Read before charging.WARNING!Batteries emitEXPLOSIVE GASES- prevent flame or sparks near batteries.DisconnectAC po

Page 19 - Procedimiento de carga

4Charging procedure1) Place the charger on a hard flat surface, but not on leather, textile or plastic. An optional wall mounting bracket is available

Page 20

52. No LED indication except the 6V or 12V AC Power ON LED and the reverse polarity (RED) LED : there ismains power to the AccuMate but your battery i

Page 21 - BEGRENZTE GARANTIE

Mode d’emploi : IMPORTANT : A lire avant d’utiliser l’appareil.ATTENTION : Les batteries dégagent des GAZ EXPLOSIFS - Evitez étincelles ou flammes à p

Page 22 - GARANTIA LIMITADA

7Procédure de charge1)Posez le chargeur sur une surface plane et dure - pas sur du plastique, du cuir ou du tissu.Un support mural est disponible en o

Page 23 - AVAILABLE ACCESSORIES

2. Aucun témoin ne s’allume, excepté la LED de sélection 6V ou 12V et la lampe rouge de polarités inversées:l’AccuMate est correctement alimenté mais

Page 24 - #510 - 30.01.2005

9Gebrauchsanweisung : WICHTIG : Vor dem Laden lesen.ACHTUNG :Batterien sondern EXPLOSIVE GASEab- vermeiden Sie Flammen oder Funkenbildung in derNähe

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire